Martes, 29/5/2012 01:41
El texto básico de la nueva "Ortografía de la lengua española" ha sido aprobado esta semana por la Comisión Interacadémica de la Asociación de Academias de la Lengua Española, y su contenido no será definitivo hasta que lo ratifiquen los máximos responsables académicos el próximo día 28 en Guadalajara (México).
ENCUESTA - 2010-11-05 - (702 votos)
Solamente "solo " será lo que leamos a partir de ahora, tanto si nos referimos a soledad o a único. Un buen guion lo será igual, con o sin tilde. Y lo mismo sucederá con el que se considere un truhan . Lo que tienen en común estas tres palabras es que se han quedado sin tilde en la nueva edición de la Ortografía, elaborada por las veintidós Academias de la Lengua.
No cambian las reglas sustanciales pero sí contiene novedades interesantes: La "y" se denominará "ye" y en América deberán dejar de llamar "be alta" y "be baja" a la "b" y la "v". También las Academias han acordado también que la escritura con "q" de algunas palabras (Iraq, Qatar, quásar, quórum) representaba "una incongruencia con las reglas". Para evitarla han decidido escribirlas con "c" o con "k", según los casos: Irak, Catar, cuásar, cuórum. Quienes prefieran la grafía originaria, tendrán que hacerlo como si fueran extranjerismos crudos y escribirlas en cursiva y sin tilde.
Como afirmaba este viernes en una entrevista Salvador Gutiérrez, director de esta gran obra, lo que han preparado las Academias es una edición "amplia, razonada y explícita" de la Ortografía (tendrá más de 800 páginas), y será una obra "sumamente clara, es decir, que pueda leerla una persona que tenga una formación de bachillerato".
En la nueva edición, que la editorial Espasa publicará antes de Navidades en todos los países de habla hispana, se da un paso más en la decisión, adoptada hace ya años, de no tildar el adverbio "solo" ni los pronombres demostrativos "incluso en casos de posible ambigüedad ("voy solo al cine"), "pero no condena su uso si alguien quiere utilizar la tilde".
Tra novedad la presenta el prefijo "ex", que se escribirá unido a la base léxica si afecta a una sola palabra: "exmarido", "exministro", "exdirector" y continuará escribiéndose separado cuando preceda a palabras compuestas: "ex capitán general".
De acuerdo con lo de la palabra guion, jamás la tildé y cuántas peleas he tenido con mis maestros por este tema ... Una duda, sobre los pronombres demostrativos, es decir ése, ésto, entre otros, ¿No se tildarán??
Para 43-TC: Creo (aunque no estoy seguro) que has entendido justo al revés los conceptos de hiato y diptongo.Un Diptongo es la unión de una vocal débil o cerrada (i,u) y una fuerte o abierta (a,e,o), incluso si entre ellas hay una h; o la unión de dos débiles. Ejemplos de diptongos: Dios, truhan, guion, aire, autónomo, ciudad...Un hiato Es la pronunciación separada de dos vocales, perteneciendo cada vocal a una sÃlaba distinta, como por ejemplo “caerâ€, que se divide ca-er. En la I y la U el hiato se va a producir únicamente cuando éstas (la i o la u) estén acentuadas, por ejemplo: rÃos RI-OSCuando en un diptongo acentuamos la vocal débil (i,u) el diptongo se rompe, y se convierte en hiato, y lo que antes era una sÃlaba ahora son dos.A efectos prácticos, siempre que hay dos vocales fuertes juntas constituyen hiato (hiato simple) y cada una de ellas corresponde a una sÃlaba diferente: Ca-o-ba, sa-e-ta, le-o-na,.....Cuando hay una vocal fuerte y una débil juntas o dos débiles juntas (en cualquier orden) y la débil (o una de las débiles) no está acentuada, siempre es un diptongo y las dos vocales pertenecen a la misma sÃlaba: ciu-dad, pei-ne, an-droi-de....Y cuando hay una vocal fuerte y una débil juntas o dos débiles juntas (en cualquier orden) y la débil (o una de las débiles) está acentuada, eso es un hiato (hiato acentual): a-ún, pa-Ãs, a-na-to-mÃ-a, re-ú-neEn este tema hay que tener en cuenta algunas consideraciones que son una especie de “excepciónâ€, y que son de dos tipos:1-Las palabras que normativamente son hiatos pero que se pronuncian como diptongos: héroe → pronunciado hé-roe. Normativamente: hé-ro-elÃnea → pronunciado lÃ-nea. Normativamente: lÃ-ne-a.Mediterráneo → pronunciado Me-di-te-rrá-neo. Normativamente: Me-di-te-rrá-ne-o.2- Las palabras que normativamente son diptongos pero que se pronuncian como hiatos y este es el caso que nos ocupa: Guión→ pronunciado gui-ón. Normativamente: guion. Truhán → pronunciado tru-hán. Normativamente: truhan.Guión y truhán se acentuarán, como hasta ahora, si atendemos a como se pronuncian, y no se acentuarán si atendemos a la normativa.
Con este tema de las nuevas reglas de la Lengua Española, me surge un dilema...: ¿Se han dado cuenta que los procesadores de textos de todos los programas informáticos tienen las reglas antiguas? ¿El microsoft office de este año estará preparado para este cambio? Lo dudo ya que ya está a la venta la versión para el año que viene. ¿Señores de la RAE que piensan hacer?
Estoy muy de acuerdo con que se escriba Catar en vez de Qatar, ya que la letra "Q" en castellano no existe; otra cosa es la "Qu" que es como realmente se usa, por lo que este me parece un acierto. Otro acierto es la pamplina de acentuar "guión" o "truhán" o "fié" o "lió" cuando, ciñéndonos a las normas, son palabras monosílabas y, como sabemos, los monosílabos nunca se acentúan; por tanto, otro acierto. También recordaré que la letra "o" entre cifras ya no se acentúa: "2 ó 3" es incorrecto.
Para 37-Javi. ¿Pretendes que la Real Académia de la Lengua se dedique a hacer leyes para salir de la crisis y no para trabajar en su cometido? ¡Cuánta ignorancia! hasta en esto aflora la derecho rancia. Quizás si te callas sube la bolsa y nos sacas tú solito de esta crisis.